Home Page PinYin Word Processor Listen to Chinese Songs
批判'一语双文'

'一语双文'的前提是汉字和拼音都是文字. 但事实上拼音并不是文字,而仅仅是为汉字注音排序的工具. 要说明为什么拼音不是文字,在此须首先讨论文字的两条标准.

第一条是任何文字须有一定数量和质量的文字产品, 以证明人民对它的认可,即人民在读和写. 汉字有大量优秀的产品. 这一点毋庸置疑. 1911年五四时期白话文的问世和发展可作为这方面的参照. 在白话文的口号提出之后,短时间内大量作品问世,并有鲁迅,郭沫若等人写的白话文杰作,影响深远. 白话文吸引了无数作者和读者,因此自然而然成为占统治地位的文体. 与之对照,拼音根本没有像样的作品,有的不过是少量毫无影响实验式的短文短句,即无质也无量. 很多还须要汉字或英文写在旁边作为参照或解释.

第二, 任何文字都要有独立的字典. 声称拼音是文字的人必须拿出完全的拼音字典. 条目和解释都必须是拼音. 读者在拼音读物里遇到生词,到这种拼音字典里找到用拼音写的注解. 如果读者在拼音读物里遇到生字(词),还必须将其转变为汉字,再到汉字字典里找解释,那还不如直接读汉字作品. 拼音问世已近半个世纪,至今没有拼音字典出现. 也没看出主张'拼音文字'的人有编写这样一本字典的意图. 这只能说明拼音不是文字.

如果接受‘一语双文’的口号,就等于承认拼音已经是与汉字有同等资格地位的文字. 这无异于自欺欺人. 某些人甚至声称拼音没有成为文字不是拼音本身的问题,而是社会问题, 是政府不支持. 这些说法不是别有用心,就是痴人说梦.

汉字承载着数千年的中国文化。拼音则完全没有这种能力,而且无质无量无字典(即连解释自身的能力都没有), 因此完全没有资格成为文字. ‘一语双文’的目的就是诱惑中国政府承认拼音的文字地位,并以行政手段强加于中国人民. 其结果必然引起广大中国人民的烦感,动摇文字这块最重要的文化基石,造成文化混乱,破坏整个社会的稳定与和谐.

总之,'一语双文'是基于一个根本不存在或臆造的前提. 实行'一语双文'将是一个愚不可及的错误. 中国人民及政府对此必须有清醒的认识.

Home Page PinYin Word Processor Listen to Chinese Songs